Наша беседа с Меланьей Чекушкиной началась с ее интересной просьбы: «Сұхбатты қазақша жүргізсек бола ма? Маған солай ыңғайлырақ болады». Это заявление сразу задает тон разговору.
Спустя несколько минут беседа зашла на тему документов. Как оказалось, удостоверение личности часто становится единственным доказательством для тех, кто не верит, что перед ними не казашка.
«Люди обычно удивляются, когда узнают о моей национальности. Бывает, что начинают переспрашивать, а некоторые не верят, пока не увидят документы», — рассказывает она с улыбкой.
Меланья уже привыкла к подобным реакциям. Свободное владение казахским языком, участие в олимпиадах и первая работа в прессе на государственном языке стали нормой в ее жизни.
В настоящее время ей 19 лет. Меланья родилась и выросла в Балхаше, где окончила школу. В настоящее время она на втором курсе Карагандинского национального исследовательского университета имени Е. Букетова, учится на специальности «Журналистика». Этот выбор профессии изменил ее первоначальные планы стать учителем.
«С раннего возраста меня интересовали языки. В школе я хотела стать учителем русского языка и литературы. Но классный руководитель, учитель казахского языка, порекомендовала мне обратить внимание на журналистику. Так я начала углубляться в эту специальность и поняла, что она мне интересна», — делится она.
Так началась карьера будущего журналиста, для которого казахский язык стал не только средством общения, но и профессиональным инструментом. Она учится в казахской группе и активно пишет статьи на государственном языке. Недавно Меланья прошла практику в газете «Орталық Қазақстан», и ее материалы уже публикуются. Несмотря на то, что писать на иностранном языке сложнее, чем говорить, она понимает важность точного выражения мыслей и разнообразия лексики.
«Иногда действительно труднее записать мысль, чем высказать ее. Я занимаюсь самообразованием, читаю много и стараюсь развивать словарный запас. Меня интересует аналитическая журналистика, исследующая суть событий. Журналист, по моему мнению, должен не просто передавать информацию, но и помогать людям понимать её», — считает девушка.
Время высоких технологий, когда искусственный интеллект генерирует тексты, Меланья считают, что машинный интеллект не сможет заменить личный взгляд журналиста.
«Человеческий подход требует авторского стиля и глубокого понимания темы», — отмечает она.
Любовь к казахскому языку у Меланьи не случайная. В семье Чекушкиных трое младших братьев и сестер, и все они учились на казахском. Дома общаются на казахском языке, что стало заслугой родителей. Семья также придерживается казахских традиций: отмечают шілдехана, тұсау кесер, сүндет той и собирают родных за общим столом. Они с радостью отмечают как мусульманские, так и христианские праздники, поздравляя друг друга с Ораза айт и Рождеством. В семье на столе всегда присутствуют традиционные блюда, такие как бесбармак и қазы. С детства они не делят друзей на свои и чужие, что, возможно, объясняет, почему большинство её приятелей — казахи.
«Чем больше человек слышит казахскую речь, тем быстрее ее понимает. Я уверена, что язык развивается именно благодаря его повседневному использованию», — говорит она.
Достижения Меланьи подчеркивают важность ее слов. С ранних лет она принимала участие в конкурсах и олимпиадах по государственному языку, становясь призером на многих событиях. В данный момент она сочетает учебу с работой, занимается творчеством и продолжает писать, накапливая опыт в профессии.
Очевидно, что вскоре Меланья будет задавать вопросы уже сама и, возможно, начнет разговор со знакомой ей фразы: «Сұхбатты қазақша жүргізсек бола ма?».
В преддверии Дня работников средств массовой информации особенно радует видеть молодое поколение, которое выбрало журналистику осознанно. Вдвойне приятно наблюдать тех, для кого значение казахского языка не ограничивается рамками учебной программы. Возможно, вскоре имя Меланьи Чекушкиной будет знакомо как автору аналитических публикаций или репортажей. На данный момент она делает свои первые шаги в интересной, но сложной профессии.
